半斤八兩
bàn jīn bā liǎng
[成語釋義] 八兩:即半斤;舊制一斤為十六兩。半斤和八兩輕重相等。比喻彼此相同。
[成語出處] 明·施耐庵《水滸傳》第一百零七回:“眾將看他兩個本事都是半斤八兩的;打扮也差不多。”
[成語正音] 八;不能讀作“bá”。
[辨形] 兩;不能寫作“倆”。
[成語近義詞] 旗鼓相當、不相上下、平分秋色
[成語反義詞] 截然不同、大相徑庭、天差地遠
[成語用法] 用于彼此一樣;不相上下。也作“一個半斤;一個八兩。”一般作謂語、分句。
[成語結構] 聯合式。
[成語辨析] “~”和“勢均力敵”;都有“彼此相等不分高低”的意思。但~偏重在形容水平相等;“勢均力敵”偏重在形容力量相等;主要用于敵我雙方勢力相等。
[例句]
(1)他倆下起棋來~;水平差不了多少。
(2)這兩個球隊~;沒有賽出什么精彩場面。